Background

LAR’C EN CIEL – KILLING ME (indonesian translation)

Te wo nobashitara todoki souna
Itsuka ochiru taiyou kogetsuita

My Wasted dream
·         jika aku meraih tanganku, aku mungkin dapat meraihmu
·         matahari akan runtuh suatu saat
·         Mimpiku yang telah terbuang

Doko e mukau no ka shiri mo shinai
Bakuon ni nosete yoru wo akasu
Mune no kazaana wa mou hodokoshiyou mo nai
Ai sae koborete ochiru
·         aku tak tahu kemana aku akan menuju
·         tapi aku menghabiskan sepanjang malam mengendarai suara ledakan
·         lubang dihatiku bahkan tak bisa tertutupi lagi
·         selama cinta tetap berada diatasnya

Killing me Kowaresouna kurai amaku kuhizukete
Kitto yume wa samenai kono sekai o tomete
Itsumademo [ah, broken time] toketeitai [ah broken time]
Hitomi wa [ah broken time] akenaide [ah broken time]
·         killing me, dengan ciuman yang sangat manis, aku hampir memecahkannya
·         jangan bangunkan aku dari mimpi ini, tolong hentikan dunia
·         aku ingin melebur selamanya
·         jangan buka matamu

Kakageta seigi wo hatamekase
Chi no hatemademo nuri tsubuse
Mujaki ni waraunosa shiranai furi de
Yubisaki iko no kai mirai
·         mengangkat tinggi bendera keadilan
·         kibarkan hingga ke ujung dunia
·         tersenyum dengan rasa tak bersalah, berpura-pura tidak tahu
·         masa depan berguling menuju ujung jariku

Killing me Kowaresouna kurai amaku kuhizukete
Kitto yume wa samenai kono sekai o tomete
Isumademo [ah, broken time] Kuzurenai [ah broken time]
Ai wa ima[ah broken time] mitsuketekara [ah broken time]
·         killing me, dengan ciuman yang sangat manis, aku hampir memecahkannya
·         jangan bangunkan aku dari mimpi ini, tolong hentikan dunia
·         aku takkan pernah hancur
·         karena sekarang aku telah menemukan cinta

Killing me Kowaresouna kurai amaku kuhizukete
Kitto yume wa samenai kono sekai o tomete
Keshite kimi ga soba ni inakunaru mae ni
Kiss me kowaresouna kurai amaku kuchizukete
·         killing me, dengan ciuman yang sangat manis, aku hampir memechakannya
·         jangan bangunkan aku dari mimpi ini, tolong hentikan dunia
·         sebelmu kau menghilang dari sisiku
·         kiss me, dengan ciuman yang sangat manis, aku hampir memecahkannya

Itsumademo [ah, broken time] toketeitai [ah broken time]
Hitomi wa [ah broken time] akenaide [ah broken time]
·         aku ingin melebur selamanya
·         jangan buka matamu

Leave a Reply